原帖由
hubertli 于 2007-10-18 18:14 发表
這.....其實在下很久以前就聽過一個怪論──"扎古(港譯渣古之ZAKU)是男人的浪漫"──到底這話是什麼意思?
原帖由
gravityforce 于 2007-10-18 18:22 发表
如同字面的意思。。。
就好像类似于“是男人就开悍马”“是男人就开拖拉机”
“是男人就开扎古”也是类似的意思= =|||
说到底是机械浪漫军事浪漫让扎古成为了热血男儿心目中理想的爱机是也= =|||| ...
原帖由
JimRaynor 于 2007-10-18 19:24 发表
要更正一下,正確的拼法是Sieg Zion/Zeon
Sieg是德文,讀Zi:k
另外,素組當然乾淨了,難道很髒?
原帖由
ZEONpilot 于 2007-10-22 19:47 发表
地球攻击军第017小队扎古3号机.导弹支援意味的机体呢
原帖由
KILLERLIII 于 2007-10-19 20:22 发表
话说MS这东西如果脏了....加点旧话.....弄成身经百战仍然屹立不.....不破,不是很有feel么......
原帖由
ZEONpilot 于 2007-10-18 20:24 发表
(回家后被老哥拼坏了,后来赔了我一个W系列的叫拜因什么机体)