标题:
刚刚看完OO第一集,谁知道那些机体的中文译名.
[打印本页]
作者:
制裁者
时间:
2007-10-7 11:09
标题:
刚刚看完OO第一集,谁知道那些机体的中文译名.
刚刚看完OO第一集,谁有那些机体的中文译名.
如果不看高达,还以为是其他机器人动画,人革和AEU的量产MS都好难看.
还有个问题,天人组织怎么会有领先各国的科技?从而能开发出高达.
作者:
Lilith
时间:
2007-10-7 11:38
Exia 能天使
Dynames 力天使
Kyrios 主天使
Virtue 德天使
故事都还没铺展开,这么快问这类问题有什么用。
[
本帖最后由 Lilith 于 2007-10-7 16:56 编辑
]
作者:
逆襲の正太
时间:
2007-10-7 11:44
天人有耳语者
作者:
shinjico
时间:
2007-10-7 12:27
天人有耳语者+1
然则天人舰长远没有上校大人萌
作者:
制裁者
时间:
2007-10-7 16:30
QUOTE:
原帖由
Lilith
于 2007-10-7 11:38 发表
Exia 力天使
Dynames 能天使
Kyrios 主天使
Virtue 德天使
故事都还没铺展开,这么快问这类问题有什么用。
那Enact是什么意思,AEU的量产MS。
作者:
Robin567
时间:
2007-10-7 16:39
GN-001 Exia 能天使
GN-002 Dynames 力天使
GN-003 Kyrios 主天使
GN-005 Virtue 德天使
作者:
Lilith
时间:
2007-10-7 17:00
QUOTE:
原帖由
制裁者
于 2007-10-7 16:30 发表
那Enact是什么意思,AEU的量产MS。
Enact=颁布法案?
AEU的MS应该只是取其音,并没有特别的意思。同理AEU Hellion译作“地狱行者”也不太说得过去。
作者:
valeth
时间:
2007-10-7 17:10
GN-005 Virtue 德天使
德天使?中位三天使只有力天使 主天使和能天使吧
力天使(デュナメイスまたはヴァーチュズ)
主天使(キュリオテテス)
能天使(エクスシアイ)
ガンダムエクシア
ガンダムデュナメス
ガンダムキュリオス
ガンダムヴァーチェ
作者:
Robin567
时间:
2007-10-7 17:13
AEU-09
AEU Enact
AEU制定式
还没有给绰号
作者:
Lilith
时间:
2007-10-7 18:31
QUOTE:
原帖由
valeth
于 2007-10-7 17:10 发表
GN-005 Virtue 德天使
德天使?中位三天使只有力天使 主天使和能天使吧
力天使(デュナメイスまたはヴァーチュズ)
主天使(キュリオテテス)
能天使(エクスシアイ)
ガンダムエクシア
ガンダムデュナメス
ガンダムキュリオス
ガ ...
中位天使的三职:
德天使/力天使=The Virtues
主天使/权天使=The Dominions/Kyriotetes
能天使/力天使=The Powers/Dynamies/Exusiai
1. 注意天使是没有自己的名字的,因此有两个属于同一位阶的Exia和Dynames同时出现不奇怪。
2. 三极九等的天使制只是天主教会一厢情愿的创造物,早在16世纪就被教廷排除在主流之外了。
3. 就跟驱魔仪式一样,天使的级别因为不被承认所以并没有规范化,混乱了也完全不奇怪。
4. 4机的GUNDAM名翻译都是以官方公布的能/力/主/德天使为准。既然官方那样说了也就只能那样叫了。
作者:
looker3000
时间:
2007-10-7 19:20
不知道Nice Boat啥时候出来
作者:
制裁者
时间:
2007-10-7 23:45
怎么没有GN004?
作者:
xaga
时间:
2007-10-8 17:04
我只是知道人革連的主力MS是鐵人啦...
union 的是 flag 全名聯合旗
作者:
肠谷川秀一
时间:
2007-10-9 21:46
机体为什么要翻译成天使的名字……
作者:
gravityforce
时间:
2007-10-9 21:53
FLAG官译旗帜式
ENACT官译制定式
德天使官译瓦伽
力天使官译杜纳梅斯
主天使官译丘利欧斯
能天使官译艾克西亚
欢迎光临 机动战士联盟MSL (http://oldbbs.cnmsl.net:8080/)
Powered by Discuz! 5.5.0