游客:
注册
|
登录
|
会员
|
旧论坛
|
涂鸦板
|
电台
|
|
帮助
机动战士联盟MSL
»
GUNDAM 00
» 蛋蛋中的部分粤语译名(纠正一下)。
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
投票
交易
悬赏
活动
打印
|
推荐
|
订阅
|
收藏
标题: 蛋蛋中的部分粤语译名(纠正一下)。
制裁者
幻影王储+锁定党
UID 2648
积分 2498
帖子 1766
气力 102
河蟹 10
阅读权限 40
#1
使用道具
发表于 2008-10-7 23:50
资料
短消息
加为好友
蛋蛋中的部分粤语译名(纠正一下)。
蛋蛋粤语版才5集,怎么回事啊?因为最近看粤语版复习第一季。
括号内未普通话译名
艾斯亚(能天使)
戴罗米(力天使)
基利昂斯(主天使)
华塞拉(德天使)
伊拉古顿(Enact)
撒那 F 蔡尔(刹那 F 清英)
哈鲁耶(哈雷路亚)
古拉哈姆 伊卡(格拉汉姆 艾卡)
[
本帖最后由 制裁者 于 2008-10-11 18:39 编辑
]
mi57mi
UID 6890
积分 1692
帖子 1463
气力 102
河蟹 10
阅读权限 40
#2
使用道具
发表于 2008-10-8 00:03
资料
短消息
加为好友
一星期播一集所以五集,还有已经有另一帖说这个了
gawainli
UID 7080
积分 1895
帖子 946
气力 102
河蟹 10
阅读权限 40
#3
使用道具
发表于 2008-10-10 10:05
资料
短消息
加为好友
还好,本来我特意趴着看此贴怕被雷翻的
生怕看到蔡撒那之类的
scarecrowhoi
(路人凯)
黯然消魂, 心折骨驚—— ... ... ...
UID 5472
积分 4330
帖子 4744
气力 102
河蟹 51
阅读权限 50
#4
使用道具
发表于 2008-10-11 11:57
资料
短消息
加为好友
刚看到港版佣兵大叔的CV是陈恩,亮点啊
有人说,所谓舍得,是先舍而后得。
然而,现实里大部分人最后遇到的,是舍而不得。
5inlove
UID 4869
积分 1864
帖子 801
气力 102
河蟹 0
阅读权限 40
#5
使用道具
发表于 2008-10-11 17:08
资料
短消息
加为好友
喜欢这个翻译,什么天使很幼稚,不知第二季港译是怎么叫~
投票
交易
悬赏
活动
论坛跳转 ...
> 宇宙世纪研究所
> 阿纳海姆
> 模玩论坛
> 动杂漫烩
> 游戏论坛
> 原创论坛
> 哈罗哈罗
> GUNDAM AGE & GUNDAM BUILD FIGHTERS
> GUNDAM 00
> Operation Zero
> 种子与命运
> 站务论坛
> 勋章活动申请认证
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-11-18 10:43
Powered by
Discuz!
5.5.0
© 2001-2007
Comsenz Inc.
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
Mobile Suit League
-
Archiver
-
WAP