Scan by FOREVER-boy
周边情报;监督访谈。
监督访谈:Translated by raido from the English version.
Q: A 15-second long promo video appeared after Toward the Terra on June 2. Any response from the
public?
六月二日你们在四月新番动画片《奔向地球》之后放映了一段15秒长的《激动战士高达OO》的视频宣传片,观众们对此
有何反应?
A: They were a lot of responses and they were fast, too. A day after the promo, my friend who was
eating at a restaurant overheard young people talking about the next Gundam by watching it on their
mobile phones.
反映十分踊跃,而且也非常迅速.放映的第二天,我的朋友在饭店吃饭时就听到有年轻人在用手机看高达OO的视频并讨论
着这新一代的高达.
Q: This Gundam doesn't take place in ___ Era, instead it takes place in Seireki (anno domini aka AD)
2307.
这次的高达故事没有发生在宇宙世纪或是CE,取而代之的是发生在公元2307年,是有什么原因吗?
A: I wanted to do it in AD. Since my knowledge regarding UC and CE is very low, doing it in AD would be
a lot easier and allow me to bring in real world agendas.
我想让它发生在公元的时代.因为我对宇宙世纪和CE几乎一无所知,把故事安排在公元时代对我会轻松很多,而且也能让
我把真实发生在世界上的事件都引入进去.
Q: Was bringing a real world agenda the start of your concept?
你的意思是要把真实世界曾经发生过的事件在高达OO中表现出来?
A: Since this is Mobile Suit Gundam, I believe you are placed in a situation where you have to write
something about war. If that is the case, it could be on something like a conflict or terror we see
today. In a Gundam series, the Gundam serves as a weapon which allows me to do these things. It is
possible to make this story a fantasy, but I didn't want to do that with this Gundam. I wanted an era
based on today's world.
如果你写一些关于战争的故事,我相信你会把自己安置在战争的环境中(去获得更真实的感受).如果这样看的话,自从机
动战士高达诞生,它就在描述着像是我们今天所亲眼目睹的冲突和恐怖事件.在(以往的)高达故事中,高达是以一件武器
的身份服从于驾驶员,而去做这些(让人恐惧的)事情.这或许会使高达更具梦幻感,但是我不想这样去制作这次的高达OO
.我想做一部以今天的世界为舞台的高达动画.
Q: Setsuna F. Seiei, the main character, is a former soldier from the Middle East. This smells like the
ethnic and religious clash we have today.
主角刹那·F·赛伊在中东当过兵,我们今天来讨论一下这个充满民族和宗教冲突气息的家伙吧.
A: 300 years from now, I don't think this problem will be solved. However, I don't want to present a
solution to this social problem. If young people ended up searching on the net, it would be worth
making the series. Instead of just watching the events, I'm personally hoping we can approach it more
closely. For us, it is hard to understand the thoughts of people who are living under war conditions,
but we can know a little bit by studying. I want to absorb them and express them on film. I do believe
this is a hard thing to do.
我不认为中东的一连串纷争能够从现在开始的三百年里被解决.然而,我不是想在动画中提出解决这种社会问题的办法.
如果能让年轻人结束在网络中沉迷的生活状态,这部动画在高达系列中就很值得一提.我个人希望我们能较以往更加的
接近和关心真实发生的事情,而不是看着已经发生的事件发展下去.对我们来说,要了解那些生活在战火冲突之中的人们
的想法是很困难的,但是我们能够通过学习来了解一点点.我想让高达OO的动画将这种想法理解并表达出来.我相信这是
一件很难办的事.
There is another challenge. I'm aiming for a new innovation as far as MS action goes. Each group will
have their own MS, unique in shape and movement as well. To put it simply, a normal MS will have
realistic behavior. Since Gundams are super weapons, they will have super mechanic movements. These
differences will be purposely put in place and I'm looking forward to how much variety of actions we
can express. I want everyone to look forward to this because I am, too.
另一个挑战是,我要把MS的动作尽可能的创新.动画中的每一个组织派别都将有他们专属的MS,还要尽可能的有独特的形
状和运动方式.为了让这些在动画片中简明地表现出来,一般的MS的动作将制作的平淡无奇.而高达型的MS一直都是超级
武器,所以它们会有超越一般机械的动作描述.这些不同点将被有意识的展现给观众,而且我也很期待看到我们能将这些
表达到什么地步.因为我是这么想的,所以我也想让每一个人都期待这一点.
Q: Setsuna is described as a cool person who hardly reveals any emotion. Does this mean he is keeping
his feelings inside himself regarding why he fights?
刹那被描绘成一个冷静的几乎没有情感表达的人.这是否表示他将为何而战斗的感受埋藏于心?
A: That is still a secret. *laughs* His past is difficult to understand which probably makes him look
cool. Once people see the facts, they will understand.
这依然是个秘密(笑).他那很难被人了解的过去使得他看起来冷僻.一旦人们知道Y的以前咋地了,人们也就会了解他了.
Q: Why did you decide on him as the main character?
你为什么决定让Y的当主角?
A: At first, I wanted a character that doesn't fit a typical Japanese person. Then I went through the
process of what this young person and I would do if I were placed in these circumstances. I believe
this is an important step when you develop a story.
一开始,我想要一个与典型日本人不同的角色.然后我把这个年轻人和我自己在这些环境中分别会如何做的过程在脑子
里过了一遍.我相信这是编故事的一个重要步骤.
Q: This is far away from the viewer's standpoint.
这是远离观众的立场.
A: Yes, it is. Which is why I asked Yun Kouga for character designs. If this wasn't Kouga-san's
designs, people might have been afraid, grossed out, or not even empathize. It may sound like this is
all we're doing based on my conversation, but it is only part of it. This is an entertainment show so
we'll have those other elements, too.
对,确实如此.这也是为什么我要高河弓(Yun Kouga)做人物设计.如果不是Y的来设计,有人会害怕影响收视率,或者观众
不会感同身受.这听起来好像所有我们在做的都是以我所说的为基础,但这不过是其中的一部分.高达OO是一个娱乐节目
,所以我们也要有一些其他因素来保证需要.
Q: Will there be any romance?
动画片里会有男女情事吗?
A: There will be plenty of romance even under these harsh circumstances. *laughs* Yousuke Kuroda is
going to include lots of romance in the story.
会有很多,即使在这样恶劣的情况下(笑).编剧黑田洋介(Yousuke Kuroda)正在努力确保故事中充满大量的爱情故事.
Q: Which means a heroine character is going to appear?
这意味着女主角将要出场?
A: We haven't made that public yet? There is one, a 24-year-old heroine. She's been through a lot of
difficulties.
我们还没有公开她吗?她是个24岁的女主角,经历了很多苦难.
Q: Will she be Setsuna's primary interest?
她会是刹那喜欢的类型吗?
A: Umm, we haven't decided that yet. Again, she's been through a lot...
Mizushima Animage interview
恩,我们还没想好.毕竟她经历了很多……