你是游客! 注册 | 登录 | 资料修改 | 用户必读 | 搜索 | 管理
奖罚日志 | 排行榜 | 精华区 | 废弃区
 Operation Zero 〖版主: R·Dorothy(FRIDAY) | 仿佛桃源故人至,原来一朝南柯梦。(noin) 〗
HP:100 | 气力:105 页码:  1
作者 主题:麦克斯韦尔之家(2)_铃兰(下集)~~~(警告:本篇含一定程度的恐怖成分)
在线 爱着自我的修罗
(Hilda)
所 属:OZ
等 级:准级特佐
帖 数:1062
EXP:6876
 
发表时间:2005/12/17 12:15:13

一点儿警告:
本篇含有中等程度的恐怖成分。虽然总的来说麦克斯韦尔之家长篇被分类为 PG,含有轻度或中度的恐怖成分和暴力成分,但是不免会有相对来说更为恐怖一些的单篇。请大家做好心理准备哦 — —///



-----------------------------------------------

麦克斯韦尔之家 (2)

铃兰_下集


牢房阴暗而潮湿,摇曳的烛光中墙上的黑影在不安地舞动着。一切是那么寂静,只有看守的呼噜声。特洛瓦靠着墙角坐着。虽然冷静的脸上看不出半点儿不安,然而心底却在暗暗发问:到底发生了什么事情?回想白天的情景,在表演过后便邦尼两人一同到帐篷里整理道具;然后自己走出去找些东西,而邦尼一个人留在帐篷里;等自己再回到帐篷的时候,就发现邦尼遇害了。凶手会是谁呢?邦尼一向人缘不错,实在想不通他会与什么人结仇。

那个无礼的少年到底是谁?从哪里来?从衣着和外貌来看,应该是从东方遥远的国度过来的,现在遇上了什么麻烦。莉莉娜·匹斯克拉夫特独自徘徊在长廊里,遥望着深蓝的夜空;刚才给那少年这么一折腾,就怎么也睡不着了。那结实而刚劲有力的肌肉以及那双铁锤般的大拳头,怎么看也像个武士的好料子。难道说是英勇的杀龙骑士被邪恶的巨龙追杀?但是,脸蛋却清秀端正,野性中却也带有一种一般贵族身上难得发现的独特气质。又或者说,他是来自天空神殿的落难的星星王子?总之,情窦初开的少女之心啊犹如那春日里的柔和清风。

但是,不管这少年是谁,他正面临着大麻烦。希希骑着雪白的独角兽在夜空底下飞翔着。

“拉菲尔,再快一点儿!我们必须赶在死灵之前找到那个男孩啊!”希希伏在在它耳边低语着,独角兽于是长嘶一声,拍动背后那双巨大的白色翅膀,如离弦之箭继续向前方飞去。

迷糊中,耳边仿佛捕捉到某种诡异的声音;睁开眼睛,头好沉,仍然感觉晕忽忽的,头上裹着绷带,肯定是因为刚才碰撞的原因。刚才的睡美人不见了,空荡荡的房间里面没有别人。努力辨认那声音,即使还是朦朦胧胧,但是不可否认,那是一个女人的声音——嚎哭着召唤着自己的名字:“希……罗……希罗……”那哭声撕心裂肺凄凉悲惨。周围烛光摇曳,光线昏暗。

某强强,希罗,睁大了眼睛摒住了呼吸,躺在床上观察着周围每一个黑影。然而不管愿不愿意,他总觉得仿佛有一股无形的力量包围着他使他无法抗拒,逼着他爬起来。趔趔趄趄地下了床,来不及穿衣服,只和着睡衣,希罗便打开房门悄悄走了出去。这里应该是一座城堡;而从墙上的旗子来看,应该是皇家的行宫或者就是皇宫本身了。多事的睡美人,有事没事干嘛要救自己?说不定这危险也会牵连到她呢。总之,要尽快想办法远离这里。他沿着墙壁一瘸一拐地向前走着。

月色下渐渐飘来屡屡黑烟般的乌云。空气中隐隐约约响起某种不一般的声音。仔细聆听,那是女人的嚎哭声。就在下面的小河旁边。拉菲尔猛地向下俯冲,然后优美地落在地面上。希希伸出手,手中白光一闪,出现了一把银白色的弓箭;散发着强烈光芒的箭头指向一个蹲在河边一边哀号一边搓洗染血衣物的女人。

毫无疑问,那女人被这位白骑仙子的突然出现着实地下了一大跳,甩开手中的衣物一下子倒在地上蜷缩成一团瑟瑟发抖——希希的银色光芒下映照着的,是一张苍白无神且瘦骨嶙峋的骷髅般的脸庞——班希,在不知不觉中悄悄带走灵魂的死灵,尼尼文女王手下最令人畏惧的邪恶精灵。

“说!他在哪里?!”希希拉满了弓箭,一点儿不留情面地说。

“他……在……皇宫里……”班希颤抖着回答着。

希希收起弓箭,命令道:“不许再洗了,回去吧!”然后一拍拉菲尔,拉菲尔张开双翅;就在他准备腾空跃起时,班希突然间向空中伸出枯枝般的手臂仰天长啸:“太晚啦!太晚啦……他的灵魂即将与无尽的黑暗合而为一!……”

丁丁当当……空气中弥漫着阵阵清脆的铃铛声,天空中不知何时早已乌云密布……

“希罗……希罗……”

一滴雨点打在太郎的鼻子上,他睁开眼睛,天空中哗啦啦开始下起了大雨;身后传来脚步声,回头一看,某强强,希罗,从黑暗中拐出来。

“太郎,我们走吧。”希罗蹲下来抚摸着蹦蹦跳跳跑向自己的太郎。

然而太郎突然狂躁起来,猛跑到他身后,对着远处的黑暗狂吠着,不管他怎么安慰;就在这时,前面冲过来十几个卫兵。

觉得太郎已经无法阻止,希罗朝着那个方向望去,前面一团烟雾一样的黑影;接着黑影犹渐渐向四周扩散,包围了士兵并向自己靠拢——此时四周的铃铛声响彻云霄。希罗和太郎一步一步向后面退去,没有注意到头上天花板下悬挂着巨大吊灯的锁链正在一点点断开……

丁丁当当……

黑暗在扩散,渐渐吞噬了自己和太郎;前面仿佛有一点光亮,摇摇晃晃朦朦胧胧。希罗不知不觉向前迈出了几步,但是身后的太郎仍然站在原地狂吠着不肯前进。

感觉身后有人,回头望去,就是刚才在房间里自称莉莉娜·匹斯克拉夫特的睡美人。希罗想要转身朝她走去,却总觉得根本无法挪动双脚——只能向前走去——前面突然响起了厮打和嚎叫的声音。

“咦?你在这里干什么?这里到底怎么了?怎么黑漆漆一团?”莉莉娜好奇地左顾右盼,渐渐向希罗走过来。

“别靠近我!快离开这里……”希罗冲她大喊,但是已经太迟了,莉莉娜已经完全被扩散的黑影团团包围住——漆黑中只有他们两人身上浮着一层淡淡的荧光。

“啊!那是什么?”莉莉娜惊叫起来——他顺着她的眼神向前方望去,前方,伸手不见五指的漆黑中,有一点蓝幽幽的光点,就像一颗蓝色的烛火,从远处慢慢飘来;光点周围,站立着刚才冲过来的士兵——除了士兵,仿佛还有更多人,更多陌生的面孔——在那昏暗的蓝光中,每个人脸色煞白,眼睛深陷,毫无表情地直立在那里。

天花板上传来震耳欲聋的轰隆声,好像有什么沉重的金属物品从高空落下来的声音——接着,天花板上的巨大石块脱落下坠。

特洛瓦猛地跳起来,躲到牢房的一个角落里。牢房的天花板轰的一声塌掉了一大块。滚滚浓烟中,一座已经支离破碎的金属吊灯滑落在尘埃未定的石堆中;然后随着一阵刺耳的女孩子的尖叫声,两个柔软温暖的物品从天而降,和自己撞了个满怀。他扶起她,还有一条大黑狗;她的衣裙歪向一边,毫无疑问是那只大黑狗扑向她将她推倒的时候弄的;在惊慌失措中,两人同时从天花板的巨洞中向上张望,一阵刺目的白光射了进来;在白光还没有照到的地方,是一片看不到尽头的黑暗,里面有一个蓝色的小亮点,和一些感觉不到生命的脸庞,其中包括了邦尼的脸……

当白光渐渐变弱了一些,希罗慢慢睁开眼睛,四周一片明亮,身后的地板上出现了一个巨大的窟窿;窟窿,一位穿着白衣的少女——她手中紧握的银弓拉得满满的,正对着前面渐渐被缩小的黑影。只见她春葱般的手指轻轻一松,银色的箭头闪电般射出,四周发出一阵狂风一样的嘶叫之后,被箭头发出的银光完全吞噬——刚才冲过来的士兵倒下了一大片,血肉模糊,仿佛刚才曾经有过一场战斗。

希希渐渐收起白光和弓箭,转身向正在发呆的希罗走去。走到他面前,她伸手递给他三朵四瓣叶子的苜蓿草,说:“拿着它,它可以帮你破除黑暗魔咒的,但是不能帮你永远抗拒死亡。”说完,她转身就走。

“等一下!”希罗叫住她。“这到底是怎么一回事?”

希希望着窗外,大雨不知什么时候停下了,月亮拨开云层探出头来;月色底下,城墙外不远处一片草地上盛开着一片紫色的小花;这一刻,世界恢复了先前的寂静。“你被死灵缠住了……你们两个也是,凡是看到了那点蓝光的人,都得跟着它走。总之记住,当你们听到了铃兰的声音,那就是死亡降临的时刻,死灵班希会在河边为你们搓洗寿衣,蓝光则会来带走你们的灵魂。四叶苜蓿能够给你们带来奇迹,但是奇迹也只能由你们自己来创造……”一边说着,希希一边升起她的白光,在一次耀眼的闪烁中消失得无影无踪。

就是那黑色的影子,一定是的!他心里这么说着。老爷的队伍在森林中燃起了篝火,人们安睡着,却没有注意到悄悄降临的死灵。那场火灾,就是死灵的杰作吧?睡梦中的人们在毫无防备之下,就被活活烧死了……那么,那道白光就是那白衣女子吧……

监狱里收押了一名犯人。经查明,此人是本地区的一个臭名昭著的混混,那天由于偷窃而被邦尼发现,在厮打中将邦尼杀死。特洛瓦终于平安回家,这对于这个巡游马戏团来说,是个莫大的喜讯。

但是,混混真的是真正的凶手吗?特洛瓦仰躺在大石块上面,望着满天璀璨的繁星。那天,自己充当了一个无辜的旁观者,在不知不觉中认识了桑克王国的莉莉娜公主殿下,和一个来自遥远的东方国度的少年希罗,更亲眼目睹了银装的仙子,差点经历了令人恐惧的死亡。不管这结局如何,特洛瓦一点儿也不为自己感到庆幸——如果庆幸是必要的话,那便不是庆幸自己的罪名被洗脱,而是庆幸自己还没有成为死灵的玩物。望着手中的四叶苜蓿,他不禁长长地叹了一口气。

———end———

----------------------------------------------------

关于精灵

英文名词 Death 在牛津字典中的解释为“死亡,生命的终止”;但是还有一种解释就是 “power that destroys life, pictured as a person”,翻译成中文的意思可以理解为“死神”。

目前手头上还没有什么资料说明铃兰和死灵之间的关系,但是在精灵的世界里,铃兰的花语就是死亡。

· 关于死灵(the Death),弗劳德(Froud)2002年在他的精灵画册《好精灵和坏精灵》中定义为“The Irish know her as the banshee, a fairy woman who keens and wails in the night, foretelling death. In Scotland, she’s the Washer at the Ford, washing the grave clothes of those about to die. (中文翻译:在爱尔兰的传说中,死神是一个在夜里号哭着、预告死亡的女鬼(班希)。而苏格兰人称她为‘河边的洗衣者’,传说她专门为那些将要死去的人洗涤寿衣)。” 关于后者的说法,在他更早期的出版物《精灵》(1978)一书中解释说,这种女鬼,在她们阳寿还没有完结的时候,在孩子出生的时候便死去了,那么她们的灵魂还必须继续完成她们未尽的使命,直到阳寿真正终结的那一天。

· 关于铃兰(Blue Bell),弗劳德则在他的《精灵》(1978)一书中作这样的介绍:铃兰的响声便是某人的死亡之声,铃兰因此称为“Deadmen’s Bells(丧钟)”;而铃兰的魔力在所有众多的仙花中是最强的;与此同时,铃兰花丛也是极具冒险性的地方——充满了诅咒和魔法。

Reference

·Hornby, A. S., 2000,Oxford advanced learner’s dictionary of current English, 6th edition, edited by Wehmeier, S., Oxford University Press, Oxford.

·Froud, B., Lee,A., Faeries, 1978, Harry N. Abrams,New York.

·Froud,B., Good Faeries and Bad Faeries, 2002, Pavilion Books, London.

[被 Expecto Patronum!(Hilda) 于2005-12-17 12:20:45修改]
[被 Expecto Patronum!(Hilda) 于2005-12-17 12:21:34修改]




There can be miracles
when you believe
though hope is frail
it´s hard to kill
Who knows what miracle
you can achieve
when you believe
somehow you will
you will when you believe
在线
爱着自我的修罗
(Hilda)
所 属:OZ
等 级:准级特佐
帖 数:1062
EXP:6876
 
发表时间:2005/12/18 13:53:57

8会是大标题把小朋友都吓到了吧???


在线
R·Dorothy
(FRIDAY)
= 斑竹 =
所 属:OZ
等 级:二级特佐
帖 数:1849
EXP:17258
 
发表时间:2005/12/18 14:27:25
精神:大激励


有时把文里的希希和希罗给混淆了....(过去长期给腐女荼毒的结果之一~)-0-


其实~文本身也很有趣,不过设定上也有一定的规模,所以要好好地翻翻前文去了解


PS:小朋友们最近都忙着考试和年终奖励去了.....


HP:100 | 气力:105 页码:  1

 

广告业务 | 网页制作 | 关于我们 | 联系合作

——————————————————————————————————————

Copyright (C) 2001 中国机动战士联盟MSL( http://www.cnmsl.net ) , All Rights Reserved

MSL是英文Mobile Suit League的缩写