你是游客! 注册 | 登录 | 资料修改 | 用户必读 | 搜索 | 管理
奖罚日志 | 排行榜 | 精华区 | 废弃区
 只谈动漫 〖版主: 愛上了北原愛子、無法自抜(loralora) | 回首六年间,欲哭欲痛欲恨欲悔,无用(NuGUNDAM) 〗
HP:100 | 气力:115 页码:  1
作者 主题:对安彦良和《尼禄》的考证,及对历史的解读。
离线 玖羽
(edelweiss)
= 孤高之羽翼 =
所 属:新吉恩
等 级:少将
帖 数:2465
EXP:50094
 
发表时间:2004/8/7 21:49:18

对安彦良和《尼禄》的考证,及对历史的解读。


安彦良和的《尼禄》可算是历史类漫画中的巅峰之作。这部漫画的考据之翔实、描写之精妙简直令人倾倒;从当初看盗版开始,我早就想把这漫画彻底地解释一遍,现在,感谢云中放出下载,我终于能够这样做了;这部漫画中所涉及的重要历史事件、以及考据和描绘得很出彩的地方,我将一个个地列出来,并与现实历史对照,从而完成在历史这一层面上的一种解读。


——在这里可以下载和观看全部漫画——
http://come.6to23.com/aczone/manga/duan/aylh/index.htm


--



1:尼禄与其母阿格里披娜(Agrippina)。这母子二人间的合作和斗争构成了尼禄统治前半期历史中最重要的部分。安彦良和对这漫画里的人物画得非常细,可以说,只要可能,他的人物都是对照雕像画的,尽可能保持原貌。

 阿格里披娜和尼禄的雕像。对比一下。至少比某些把尼禄画成猪的画要好得多……


(这雕像颇有少女漫画的feel呀!)



尼禄早期型



--



2:上面的是本漫画的英文标题,也是真正的标题:Nero Caesar Augustus Germanicus & Remus。其中Nero Caesar Augustus Germanicus是尼禄正式的全名:尼禄·克劳狄乌斯·凯撒·奥古斯都·日耳曼尼库斯,只少了一个Claudius。他名字里的“克劳狄乌斯”和“凯撒”是因为过继给克劳狄乌斯而继承的,“奥古斯都”是他登上元首宝座后得到的尊号,“日耳曼尼库斯”和惯例不同,不是纪念他的武功,而是承自他养父的哥哥,尼禄自己的外祖父日耳曼尼库斯。克劳狄乌斯皇帝的名字里也有“日耳曼尼库斯”这名字;那个日耳曼尼库斯在罗马人心中一直有很高的声望,两任元首都保持这个名字,有刻意强调自己与日耳曼尼库斯之间的亲戚关系的意味在。
  标题后半的Remus既指本漫画的主人公,也暗指他们如罗慕路斯和列慕斯一样的兄弟关系。

  下面的男人是尼禄的前任,他的养父克劳狄乌斯。野史传说他是被阿格里披娜用毒蘑菇毒死的;安彦良和采用了这种说法。在此必须事先说明,安彦良和在这部漫画中的所有描写,只要有史可证的,基本上都确实无讹。只不过他所选用的历史,有些被认为是野史。不过,两千年前萧墙内的真相,正史和野史,哪个敢说自己是真的?因此,我可以说这漫画“只要有史可证,基本确实无讹”。

 克劳狄乌斯的雕像。



--



3:这里尼禄的自称有问题。上面说了,尼禄的全名是Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus,里面没有Caius(这不会是Germanicus给翻译错了吧),他的原名则是Lucius Domitius Ahenobarbus,他的祖父也是这个名字,外祖父和养父的父亲是日耳曼尼库斯,我们不知道他的全名;而且可以从卡里古拉的名字(盖乌斯·凯撒)反推出日耳曼尼库斯的名字绝对不叫盖乌斯,因为卡里古拉不是他的长子。在尼禄之前叫盖乌斯的皇帝只有卡里古拉;但他被公认为暴君,所以不可能在这种场合得到纪念。本页对盖乌斯的注解是“尼禄的祖父,有声望的名人,军人”,这样看来似乎是指日耳曼尼库斯,不过那绝对不可能。除非士兵们欢呼的是老优利乌斯·凯撒,可那已经过去快一百年了,老凯撒也不是尼禄的祖父,而是高祖父。那,这样看来士兵说的就是凯撒了……这里的注解错了。

  尼禄在这里说的“最高司令官”,实际上就是指Imperator,这个头衔在共和国时代是“统帅”的意思,在凯撒和奥古斯都之后则变成了皇帝的专门头衔,后来英语里的Emperor就是以此为原型的。我们说罗马“帝国”时代和罗马“皇帝”,但这种“皇帝”和东方专制的“皇帝”绝对不是一回事,这一点要特别注意。Imperator只是一个在帝国内代表军权和最高统治权的人,实际上,按照奥古斯都的打算,Imperator只是元老院的核心人物兼第一公民而已,直到后来才渐渐蜕变成专制的帝王。而罗马一直到最后,在理论上都是共和国。中文译“帝国”和“皇帝”,只是因为实在没有更好的译法了;有直接音译叫“英白拉托”的,还有一种译法叫“元首制”和“元首”,可以作为参考。

  另外,注意一下尼禄和士兵们的服饰。安彦良和在历史考证方面做得非常细,尼禄的衣服就是直接参考屋大维的雕像画的,军人的服饰也完全遵循史实。这整本漫画都是这样,挑不出一点毛病……

 屋大维的雕像。这活脱脱就是一模一样啊……



 罗马士兵。




--



4:克劳狄乌斯当年是被近卫军士兵推上皇位的,他后来向每个士兵发了一万五千塞斯特尔提乌斯(约相当于现在7500美元在美国的购买力)当酬金。他也是第一个花钱购买士兵忠诚的皇帝。塞斯特尔提乌斯是罗马银币名,差不多相当于一个近卫军士兵一年的薪饷;尼禄这次登基,为了买得士兵忠诚,宣布和他的养父同样行事,所以士兵们自然就群情激昂了。

--



5:尼禄在这里背诵的是索福克勒斯《俄狄浦斯王》里的诗句。安彦在这里暗示了他对戏剧的过剩的爱好。另一个人是他的老师L·安奈乌斯·塞内加,当代著名的大哲学家、大文学家、大政治家,而且,按照马克思的说法,大伪善者。正如注解所说,他曾于公元41年被流放,49年由于阿格里披娜的影响而被召回罗马。他对阿格里披娜抱有感恩的态度并出任尼禄的教师是当然的。

  尼禄在对元老院的就职演说中大大赞颂了他的养父克劳狄乌斯,还表示要遵循克劳狄乌斯的政策,主要是对元老院的温和态度。安彦还在这里让他暗示,他会使元老院恢复古时的独立和自由,所以下一页上元老们都很happy;但这只不过是说说而已,哪一个皇帝也不会真的这样做的,因为这样就是否定由奥古斯都开创的元首制本身。

 塞内加的雕像。



--



6:谄媚的元老。堕落的元老院。元老院早就不是共和国时期那个充满荣誉和自尊的集体了。这时的元老院,就算把国家的大权还给他们,他们又能引领国家到哪个地方呢?看到这种样子,人也只有冷笑而已了……

--



7:尼禄记忆里被毒蘑菇毒杀的克劳狄乌斯。当然,这只是野史……顺便注意一下,罗马人吃饭时是躺在卧榻上的,漫画的表现非常真实。

--



8:尼禄和阿格里披娜之间有不伦关系是广泛流传的传闻,许多古代史家都曾在自己的史书中记载过,苏埃托尼乌斯还以太阳报记者的精神写得活灵活现;但事实上,这种传闻应该是憎恨尼禄的人捏造出来的不实的传闻,至少并没有有力的证据能证明这一点。不过,不能对漫画作同样的要求就是了……

--



9:坎帕尼亚?怎么可能!那个时候坎帕尼亚已经成了罗马的后花园了!应该是日耳曼尼亚Germania!这完全是翻译的错误!

--



10:这里提到的战役是科尔布罗47年在下日耳曼的战事。该年为了平定叛乱的部落,他曾率军侵入“自由”日耳曼尼亚,但在获胜后因克劳狄乌斯的命令而撤军。漫画里说“同一时刻”是夸大了;尼禄登基是在54年,54年的时候科尔布罗早就到东方去了,从50年到54年间都没有进行过战争。作为47年那场战事的纪念,他在下日耳曼留下了一条运河和很多堡垒,这些遗迹至今仍可见到。

科尔布罗挖的运河。



  画面里出现的罗马攻城机械极其写实。上面的是攻城槌Aries,这个词的原意就是牡羊,因为槌头雕刻有青铜的羊头;下面的是简易攻城塔,和轻型弩炮Scorpio。Scorpio就本质上来说应该是Ballista的一种,采用了很多钢制部件,在尽量不降低威力的前提下达到了轻便而易于运输的要求;这些都是这时罗马军团大量装备的标准战争机械。

Scorpio



正在操纵Scorpio的罗马士兵。



--



11:著名的罗马龟甲阵。下面的是罗马人的民族兵器,重投枪(Pilum)的齐射。

--



12:格涅乌斯·多米提乌斯·科尔布罗(Cn.Domitius Corbulo),这个时代中罗马帝国数一数二的名将。这时他的身份是下日耳曼代行政长官衔的副帅(legatus pro praetore)。

科尔布罗的雕像。



--



13:上面的人是提图斯·佩特罗尼乌斯(T.Petronius),他的外号“美的审查官”翻译错了,应该是“艺术的仲裁者”。有名的诗人,尼禄的风雅顾问。在显克微支的《君向何方》中他是个很重要的正面角色。

  下面的人是玛尔库斯·撒尔维乌斯·奥托(Marcus Salvius Otho),尼禄死亡之后,在69年这个“四帝内战之年”中曾短暂地担任过皇帝。他在这里提到“女人”,而他之后和尼禄的关系波折,也确实是因一个女人而产生的……

奥托的雕像。



硬币上奥托的肖像。



--



14:阿克提(Acte),尼禄的第一个情妇。和波培娅不同,是个好人,并且信仰基督教。就算日后失宠了,尼禄对她也一直很不错。

--



15:这些“亚美尼亚的使节”所说的是这时发生在东方的一个重要事件。51年的时候,伊伯利亚的王子拉达米斯图斯经过阴谋策划,夺取了亚美尼亚的王位,而东方的罗马长官腐败无能,坐视和默许了整个事情的发生。此事遂给帕尔提亚以借口,侵入亚美尼亚,逐走了拉达米斯图斯,把帕尔提亚国王的兄弟提里达特斯安在王位上。直到尼禄即位之后,罗马才开始着手解决这个事件,动员东方的全部兵力,准备进行大规模的攻势,此时帕尔提亚人因国内叛乱而撤军。

--



16:塞内加旁边的人是近卫军长官阿佛拉尼乌斯·布路斯,阿格里披娜给尼禄找的另一个教师。他和塞内加一样,在尼禄统治初期是对皇帝的政策很有影响力的人物。

--



17:克劳狄乌斯的亲生儿女,奥克塔维娅(屋大维娅,Octavia)和不列塔尼库斯(Britannicus)。这两个人和他们的父亲一样,资质很平庸,但毕竟也是尼禄暴行的受害者。可怜的孩子……

--



18:正如尼禄所说,奥克塔维娅是克劳狄乌斯过继了尼禄之后,为了进一步加深亲缘关系而嫁给他的,是纯粹的政治婚姻。另外,后世有一种说法,阿克提是布路斯和塞内加为了与阿格里披娜争夺对尼禄的影响而刻意推出来的。

--



19:SPQR,“Senatus Populusque Romanus”的简称。这个词组一直是罗马的正式官方称呼,意为“元老院及罗马人民”,在很多罗马题材的电影里也能看到。即使是到了帝国时期,在理论上,这个称呼也一直没有改变过。这个词组概括了罗马共和时代一切成就和事业的基础,也是罗马从一个偏僻小城发展成世界帝国的原因。

  “母狼给两个婴儿哺乳”这雕像相当深入人心,几乎已成为罗马的象征。在画面的这里放这个一个雕像,是很有一些含义的。

我罗马共和国荣光永存的说~~~~!



--



20:阿格里披娜在看到自己渐渐失去对尼禄的控制之后,宣称要支持不列塔尼库斯;这很可能只是吓吓尼禄,孰知尼禄随即将不列塔尼库斯毒杀。不过,不列塔尼库斯没有得到很好的安葬,为了掩盖罪行当天晚上就给悄悄地埋了……他死的时候才14岁。

不列塔尼库斯的雕像。



--



21:这确实是史有其事,至少也是流传甚广的传闻。塔西陀和苏埃托尼乌斯都记载过这件事。当时阿格里披娜回答得相当简洁:“只要能做皇帝,杀就杀吧。”

--



22:注意军团的名字。安彦良和的考证相当用心!科尔布罗提到的军团,正确翻译是第五云雀军团(Legio V Alaudae)、第十六高卢军团(Legio XVI Gallica)、第一日耳曼尼亚军团(Legio I Germanica),这些都是科尔布罗当下日耳曼副帅时驻在下日耳曼的军团,没有丝毫差错。一个漫画家能考证到这一点,实在是令人佩服。

  其实科尔布罗在50年就已经被任命为亚细亚总督了,因此这个时候他不该说“刚从日耳曼赶回来”。

--



23:奥古斯都在他的统治时期,定下了罗马对外扩张政策的基调,即以守势为主;这个政策被他之后的绝大多数皇帝坚定地奉行。这样做的原因很复杂,军事、政治、经济各方面的因素都有;而从当时一直到现在,“假如没有这个政策”就一直是很多人YY的对象。科尔布罗这样的旧派军人肯定也会这么想……事后看来,在3世纪开始的蛮族浪潮冲击中,罗马当初要是不把自己的北部边境设在莱茵河,而推进到易北河的话,后果会好很多……继续YY……

  另外这“尼罗河”翻译错了,显然应该是“莱茵河”。尼罗河再往彼岸去就是沙漠了……科尔布罗在下日耳曼的作战被克劳狄乌斯命令终止,他也很不满。

--



24:这个男人是尼禄的生父路西乌斯·多米提乌斯·阿赫诺巴尔布斯(尼禄本来和他同名)。简单来说,是个混蛋,尼禄的性格不能不说没有他的影响,不管是遗传的还是后天的。

--



25:阿赫诺巴尔布斯的这话被视为对尼禄日后暴行的预言而被苏埃托尼乌斯记载,不过这应该只是个传闻,或者巧合。

  图的左页,接续(15),亚美尼亚的事件,科尔布罗作为罗马最出色的将领被派到东方,彻底解决这一问题。他到东方之后,经过几年的战争,击溃了提里达特斯,然后把罗马人选定的国王提格拉尼斯安放在王位上。之后帕尔提亚人出兵介入,虽然双方实际上均不想作战,但还是有一些交战,罗马人并没占到什么便宜。之后,科尔布罗同对方媾和,同意提里达特斯继续在亚美尼亚为王,但是作为交换(只是为了给罗马人面子),他必须向尼禄的雕像称臣并到罗马去领受王位。这一事件持续时间相当之长,而因为科尔布罗的缔约,罗马直到图拉真皇帝的时代,有几十年再未与强敌帕尔提亚作战,在东方也能一直保持和平。

--



26:尼禄的确喜欢经常这样和狐朋狗友微服在罗马的街上闲逛,这样的活动规模越发地大,日后皇帝就成了罗马最大的流氓集团的头子。

--



27:这些角斗士的装束相当写实。和军团士兵的装束一样,不多说了。

看这头盔



--



28:这就是所谓的鱼网角斗士和鱼盔角斗士(murmilo),罗马角斗场上最经典的组合。同上,他们的装束也相当写实。

--



29:罗马奴隶制发展到这个时期,奴隶只要攒下足够的钱就能给自己赎身。角斗士这样的行业,只要一直取胜,来钱来得很快,所以著名的角斗士都能给自己赎身,还能余下不少财富。

--



30:帕拉斯(Pallas),克劳狄乌斯的被释奴隶,在克劳狄乌斯朝时和其他几个被释奴隶一起控制了软弱的克劳狄乌斯,权倾一时。后来由于他聚敛的巨额财富,而被尼禄所杀。

--



31:这是罗马人当时对基督徒所持的普遍看法。直到一个世纪以后,这仍是主流的看法;虽然确实是冤枉,但对阿格里披娜来说,她倒并没有故意冤枉。

--



32:这是标准的三列桨战舰。罗马人的穷奢极欲,已经到了在陆地上表演海战的程度。就算这样,尼禄仍觉得场地狭小。观众里有人说这Cosplay的是找金羊毛的亚哥斯探险队,有人说是奥德修斯的故事,而尼禄宣布,这场Cosplay的主题是,传说中罗马人的祖先埃涅阿斯逃出特洛亚之后的漂泊。

--



33:借用罗慕路斯和列慕斯的兄弟传说。这是在应和本漫画的标题(参见2),以及主线情节。尼禄明显地把自己比作罗慕路斯。

--



34:波培娅·萨比娜(Poppaea Sabina,小),尼禄的第二个情妇,美丽富有聪明优雅高贵,用塔西陀的话来说,是“一个除了德行之外什么都不缺的女人”。正如这里所说,奥托为了让尼禄玩起来更方便就干脆把她娶了来,从而为自己的仕途铺好了最重要的一步阶梯。

波培娅的雕像。



--



35:奥托其言不谬。他在被半放逐地任命为路西塔尼亚行省(现葡萄牙一带)总督之后,在当地励精图治;69年尼禄自杀之后,伽尔巴即位,与他联盟的奥托本来指望被年迈的伽尔巴收为继子,这样伽尔巴老死之后他就能继承皇位,但伽尔巴没有使他如愿,他遂于70年1月煽动近卫军发动叛乱,杀死了伽尔巴,成了皇帝。

  另外注意一下左下角军团的旗帜:是第十三双生军团(Legio XIII Gemina)。这个军团后来在“四帝内战”中也效忠于奥托,并成为奥托用来和维提里乌斯对抗的主力部队之一。

--



36:对阿格里披娜的谋杀。这里还顺带提了一下几年后庞贝毁灭的事,甚强……

  看下面的地图。这整片海岸都是罗马贵族所喜爱的度假去处,沿岸有N多的别墅。拜亚伊(Baiae)是当时一个时髦的海水浴场,包利(Bauli)则是皇家别墅。顺便一提,地图最下方的卡普里(Capreae)岛是提贝里乌斯皇帝在他统治末期所长期隐居、玩罗莉正太搞3P的地方。

--



37:提贝里乌斯(Tiberius Caesar Augustus,14-37年在位),奥古斯都的后继者。其实还算是个有能为的人,但和元老院的关系搞得不好,罗马的传统舆论对他很反感;他的统治时期,在“大逆罪”的名义下杀了很多人,晚年越发地残忍孤独,长期隐居在卡普里岛上,终日淫乱。

只能找到他年轻时的雕像……- -b



--



38:没啥事,我只想说,这船真漂亮……

--



39:在船上,克列培莱乌斯·伽路斯站在舵旁边,阿凯罗尼娅躺在阿格里披娜脚下,漫画里该死的错别字……
  说这个的原因是,(包括之前尼禄异乎寻常的殷勤)对这整个事件的经过,安彦是严格按照塔西陀的记载来画的(除了下面一处),包括这些细节在内,相当翔实。不一一赘述了。

--



40:是被他救上来的……- -b

--



41:包括这句话也是阿格里披娜死前确实说过的。中文史书翻译的时候用了很含混的语言……还是画面直观……

--



42:这是奴隶制时代残酷的惯例,因为奴隶主必须维护自己的安全。塔西陀记载过一个事例:61年,罗马市长被他的奴隶杀死,元老院经过辩论之后决定处死那人的全部奴隶。尽管舆论认为这是残忍的,但命令还是执行了。顺便:矿山的奴隶境况极悲惨,不可能活很久的。

--



43:尼禄在元老院做了这次演说之后,实际上根本没人信他的话,但为了向他表示谄媚,所有人都假装相信的样子。尼禄弑母的事情,因为实在是太没人性,甚至已经不值得再谴责;但塞内加因为给尼禄起草这份演说词,受到了广泛的谴责。

--



44:这样的节日叫尼禄节(Neronia),是按照希腊的方式举办的。其中音乐、角力和赛马三项是第一次被介绍到罗马来。

--



45:尼禄后期型。



--



46:使徒保罗终于出场了!但是要注意,安彦虽然也在漫画里提及早期基督教,但他对基督教的看法跟显克微支等信仰基督教的作家的看法有很大不同。后面将结合漫画,进一步详细介绍。

--



47:这的确是事实。就是在圣经里,也记载了保罗和反对派的冲突,这也是基督教和犹太教决裂,从犹太教中分离出来的最重要的因素。

  另外注意一下保罗身后的那个人。之后在几乎每一个画框里他都跟在保罗后面。

--



48:圣经里的重要情节:扫罗归主。“扫罗,扫罗,你为什么要逼迫我?”这句话已经超越了宗教的范畴,成为人类历史上最重要、最著名的质问之一。对教徒而言,这是信仰对非信仰的质问;而对非教徒而言,这是真理对无知的质问,从而有着同样的价值。

--



49:但就是这样,安彦仍然以最大的怀疑精神去提出疑问。

  下面那个人,知道为什么安彦以前一直在画面里强调他了吧?就是圣路加,四福音书作者之一啊。当时他确实跟随保罗在罗马,顺便提一下,他的福音里的耶稣的形象,是四福音中最有人性的一个。

--



50:62年,尼禄终于正式与奥克塔维娅离婚,娶了波培娅。安彦在漫画里继承了传统史料对奥克塔维娅的一贯看法,是对她抱有最大的同情心的;不过话说回来,事实也的确如此……

--



51:于是,此事引起罗马市民极大的不满,对尼禄的反感借这个机会总爆发出来。但对暴君而言,这毫无作用,反而害了奥克塔维娅。

--



52:盖乌斯·欧佛尼乌斯·提盖里努斯(C.Ofonius Tigellinus),继因病隐退的布路斯之后成为近卫军长官。和严肃守旧的布路斯不同,只是尼禄的走狗而已。我总是觉得安彦把他画得特象巴斯克·欧姆……

--



53:米塞努姆舰队司令,就是前面那个献计给尼禄除掉阿格里披娜的阿尼凯图斯。在这次的做伪证方面,他出色地完成了任务,之后就被假装放逐,过着阔绰的生活直到老死。奥克塔维娅说的全部是事实。她和尼禄在法理上是亲兄妹,在血缘上是他的表姑(实际上她比尼禄还小几岁);请原谅我不放出之后她被杀的画面。可怜啊。

  后来,塞内加(或有人伪托塞内加)写了一部讲述事件经过的著名悲剧《奥克塔维娅》,是一部极悲惨、黑暗的剧作。安彦所描述的这一段,毋宁说就是照着这剧本写的……

--



54:绝了!绝了!安彦简直绝了!

  这幅画分几个部分来看:

  1:右中,佩特罗尼乌斯在诗文的鉴赏上给皇帝的影响。他就是因为这样独特的谄媚方式,才一直在尼禄面前受宠。

  2:右下,尼禄的娈童亲卫队。

  3:这是关键的部分!太强了!正版漫画在这里连注解也有。那个打瞌睡的老头是提图斯·弗拉维乌斯·维斯帕西亚努斯(Titus Flavius Vespasianus),又译韦伯芗,漫画里叫韦斯巴卿(应为韦斯巴鄉之误,该死的翻译),后来的皇帝,这件事就是他成为皇帝前的轶事之一!然后还有他的两个儿子,提图斯(和父亲同名)和多米提安(Domitian,图密善),分别继父亲之后成为皇帝;安彦居然能把他都画出来,这是漫画里最出彩的地方了!嗷嗷嗷嗷嗷强到爆啊!

来看,而且安彦还画得相当写实:

维斯帕西亚努斯。虽然是老头,但继尼禄之后收拾局面,把国家带入正轨。



提图斯。虽然长得不怎么样统治时间又短,但却是罗马历史上数一数二的好皇帝,甚至被称为“人类的欢乐”。



多米提安。和父兄相反,为人阴鸷多疑,被视作暴君。他最后被刺杀,然后就是罗马帝国的黄金年代——五贤帝治世的时期了。



--



55:这个叫斯波鲁斯的是相当受尼禄宠爱的一个娈童,他们的关系甚至到了尼禄出去巡行时,斯波鲁斯穿着女人的衣服打扮成王后陪在他身边的地步。

--



56:说得没错。罗马的古风是相当憎恨同性恋的(就该这样!),直到接受希腊文化之后同性恋才渐渐风行。但正如他所说,罗马人从骨子里就学不来希腊人那种浪漫气,终究只能摆摆样子,直到罗马灭亡为止,一直这样。

--



57:尼禄的荒淫行径,甚至包括在淫乐里穿上兽皮‘攻击’娈童的XX处,这些都是罗马史家详细记载的,安彦完整地再现了这一点。而且,让他穿上象征“兽性”的兽皮,也有和后面与保罗对话时的对比的用意。

--



58:尼禄在这里吟的是埃斯库罗斯的《被缚的普罗米修斯》,第96-104行。然后……

--



59:同样是绝了绝了呀!安彦为什么要在这里加这么一段啊!太强了!

  把这段历史简述一下:66年,犹太人爆发大规模叛乱。当时尼禄手头可用的优秀将领只有维斯帕西亚努斯一个人,实在没有办法,加上维斯帕西亚努斯出身低微比较不会威胁到尼禄,尼禄派他去带大军镇压叛乱。他和两个儿子战功赫赫,到68年为止,只剩耶路撒冷这个核心城市需要镇压了;这时传来尼禄的死讯,维斯帕西亚努斯遂按兵不动,观察局势,然后于69年初称帝,与打败了奥托的新帝维提里乌斯对抗,将他打败,开创了弗拉维乌斯王朝三十年治世的历史。然后,70年的时候,留在犹太的提图斯开始攻击耶路撒冷,经过半年的攻城,把耶路撒冷拿下,耶路撒冷的第二圣殿也被焚毁。这里,是在暗指这样一段历史,安彦太强了啊!

  另外,把基督教视为犹太教的一个支派确实是当时的一般看法。事实上基督教那时也还没跟犹太教彻底分家。

  最后顺便提一下:废狗那篇写尼禄的文章(发表在动漫时代64期)里,把维斯帕西亚努斯称为“犹太和叙利亚总督”,这是完全的错误。维斯帕西亚努斯应该是以代执政官衔的皇帝特使(Legatus Augusti proconsul)身份去的,当时犹太总督已经跑了,叙利亚总督是穆奇亚努斯,况且犹太那个鸟不拉屎的三流破行省哪能配得上维斯帕西亚努斯这次领三个军团的大军的平叛行动啊……我跟编辑说了,可到最后还是没改……

--



60:保罗vs尼禄。我个人认为这是很重要的一段。安彦在这里安排这样一段虚构的情节,不仅为了表现象征肉欲的罗马皇帝和象征信仰的使徒之间的对比;事实上,两个人的辩论,保罗并没取胜。包括这些使徒在内,他们对耶稣的信仰来源于奇迹,但他们以此来作要求,要求别人信仰的话,如果如尼禄一样提出想要看奇迹,他们该怎么回答?事实上,在安彦看来,就是耶稣死后复活的奇迹——支持基督教信仰的东西——也不一定是真实的,他让彼得说“因为玛利亚说看见了,我们也只能这么说”;而保罗归主和耶稣向路上的彼得显圣的奇迹,究竟是真的奇迹还是他们的幻觉?谁也说不清楚。他们两个信了,这就是奇迹;他们若不信,这就只是幻觉而已。说到底,在这部漫画中,没有神,只有人;信仰与否,也在于人的一念之间。
  尼禄的“你这是教人把尊贵的人当傻瓜!”这话说得太好了呀……

--



61:噩梦。背后的雕像是拉奥孔耶……

--



62:这是罗马大火的最初暗示。但尽管如此,尼禄却不是放火的人。这里还顺带提了一下所谓末日审判的观点;另外在尼禄手指的地方,大火之后确实建起了他的“金宫”(Domus Aurea)。

--



63:62年,布路斯死于长期折磨他的喉病。塞内加也趁这个机会隐退了。但尼禄没有就此放过他……之后还要提到。

--



64:尼禄的专职喝彩队。他们的鼓掌和喝彩经过严格的训练和要求,花费不菲。而且……不觉得这里画得很有意思吗……

--



65:接下来就是64年的罗马大火了。在这里不得不感叹,安彦确实是个有独立思想和科学史观的作者。在当初看《大国主》的时候就在这么想了;在漫画家里,他恐怕是独一无二的了……

  他没有简单地按照传统说法把尼禄当作罪魁祸首。实际上,现代的研究表明,这件事的确和尼禄没关系。说什么尼禄为了看火景才烧城(事实上那个时候火景的观赏性是很差的),或者在火灾中歌唱,都是反对尼禄的人所制造的反面宣传。

--



66:同上,其实尼禄在火灾之后的表现确是可圈可点,从帝国各地征募资金,发放粮食,投入重建工作,连塔西陀都这样记载。

--



67:大火之后,尼禄按自己的愿望对罗马进行了重建。旧罗马城几百年来的乱盖乱造被烧掉了,新的建设在官方主导下进行,执行了科学的标准,并为后来的罗马建设打下基础。

  另外还有金银币的贬值。当出现财政困难的时候,贬值货币是皇帝最常使用的手段之一,但这种做法却大大损害了经济。到两百年后,货币已经贬值到几乎不值钱的地步了。

--



68:然后,流言就起来了。这就是我们所熟知的流言。对尼禄不满的舆论仍然把他作为纵火犯谴责。这流言甚至一直传到现在。

--



69:彼得和保罗的对话。安彦很好地再现了他们之间思想的差异。保罗的思想比较开放,是彼得所不能及的,彼得只限于对耶稣的崇拜,而保罗说得很清楚:得让他们相信教会。而正是在保罗的思想之上,基督教才得以进一步传播壮大,最终发展成世界性的宗教。但是,安彦对保罗的处理,是很有深意的:因为他在漫画里所坚持的是严肃的怀疑论,以及主要是对人的肯定。保罗的做法究竟会给人带来什么?这是值得我们思考的问题。

--




70:这是漫画中最感人的一段!这个其实是显克微支《君向何方》里的情节,安彦拿来用了。彼得在逃出罗马的路上,受到耶稣感召,转而回到罗马继续传教最后殉道,也是原作中最感人的情节。

  看显克微支的原文:


 第二十九章


  翌日拂晓,有两个黑影沿着阿比亚驿路,扑奔坎帕尼亚平川。其中一人,是纳舍罗斯,另一人正是彼得。他告别了城市,告别了他那些在城市里殉教的徒众。

  这时东方天际,晕贴着无数道纯蓝色带。而在天地相接的远方,羼融着一抹明丽的番红花色的霞霭。东方晨曙,破天为明。慢慢。慢慢,暗晦消退。于是,就见到那银色的林丛,那幢幢别墅的白色石雕,还有那茫茫的弓状的交错水道,从黝黑的罗马奔腾直下,延展于广大的平川之间。错落东向,渐次明亮的天穹中漫溢着夺人心魄的流状的金液。越向东去,瑰红的霞晕就越耀目,眺望阿尔巴山,那美不胜收的紫丁香色的山影,俨如是透明的、纯净的。曙色也返映在战栗于枝叶上的滴滴露珠。而当晨雾消散,整个平川便一览无余了。此刻闪映于眼底的,全是那房舍屋宇,那丛丛冢墓,那村村舍舍,那蓊郁林薮,还有那宏伟的白色廊柱的列列神殿。

  路上杳无人迹。进城卖菜的坎帕尼亚庄户人,因为天色尚早,他们的菜车都还没有动身。从这石砌的驿路,一直远及前方群山,任何别的声息都没有。有的只是这两位旅人的木履,在石路上发出模糊的蹀躞回响。

  太阳终于从群山背后喷薄而出。而扑向使徒眼帘的,竟是一幅异丽的奇景。似乎对于他,这轮金色圆日不是在升向高空,而是冉冉下沉,下沉于群山之巅,下沉于前方迤逦的路道。彼得猛地停下脚步,对纳舍罗斯道:

  “你有没有见到,向咱们这儿照来的圣光?”

  “没有,我什么都没见着。”纳舍罗斯应道。

  彼得用手打起眼帘,继续道:

  “从那圣光里,有人在向咱们这儿走过来。”

  可他们什么脚步声都听不着。前后左右,万籁绝寂。纳舍罗斯凭肉眼看到的一切,只是那远方林莽枝叶震颤,酷似有只不可见的手在摇曳它们;而笼罩于平川之上的,则是一派丽日晖光。可这完全是惯常见到的景象。他不禁吃惊地瞅着使徒。

  “师父,你怎么了?”

  他着急地嚷起。因为他见到,圣杖竟从彼得手里撂落地面,他的眼瞪得老大,凝对那前方,嘴半张着,他的脸上显示出吃惊、欢悦,甚至是狂喜的神色。

  跟着,他扑地双膝落地,跪跽尘埃,并且伸开两手,嘴里喃喃连声:

  “基督!基督!基督!基督!”

  跟着,他把脸扑向地面,就像在亲吻一个不可见的人的脚。很长一阵,听不着任何声息。终于,听得老人以饮泣的嘶嗄的嗓音,喊道:

  “Quo Vadis,Domine?”(“你向何处去,吾主?”)

  对彼得问话的回答,纳舍罗斯是听不着的。但在使徒的耳里,却听得一个人的悲切的轻和的回声:

  “既然你扔下了我的子民,我这会就去罗马,再钉十字架。”

  使徒依然俯伏地面,脸扑落在埃尘里,一声不吭,一动不动。正当纳舍罗斯害怕使徒不是昏厥便是死去的时刻,使徒霍地立起,用那颤巍巍的手重新拾起圣杖,一句话没说,只是把脸转向那罗马的七重之山。

  像回声似地,青年人把这话重复着:

  “Quo Vadis,Domine?”

  使徒轻声地回应道:

  “转回罗马!”

  这样,他们回到了罗马。

  …………


 【有必要提一提的是,本书的书名《君往何方》蕴有一个延伸的含义,即在尼禄凯撒的迫害下,使徒彼得曾一度出亡,路上与基督相遇,彼得问基督:“君往何方”?基督回答说,他去罗马,准备二次上十字架,为世人赎罪。这样,彼得得到感悟,羞惭无比,立即返回罗马,重新进入战斗岗位。终于彼得死难了,殉教了,基督教却胜利了。显克微支的时代,波兰正处在俄国的统治和压迫下,作家以此为题,实际上是在向波兰的爱国者提出一个问题,在俄国沙皇(沙皇即为“凯撒”的别译)的残酷迫害下,大批逃亡国外的爱国志士究竟该何去何从。因此这部传世名著不止揭露了黑暗,也为人们指明了斗争方向和斗争前途。 ——梅汝恺(译者)】

--



71:这是帝国历史上第一次对基督徒的迫害。和一般基督教作家所持的态度不同,安彦并没有在这里宣扬基督徒所谓视死如归的殉教或别的什么,而是表现出残酷,以及人的软弱的一面。毕竟,比起不实的信仰来,这才是更真实,也更贴近人性的东西。

--



72:彼得的殉道。这里尼禄所说的话,和彼得的信仰是一个鲜明的对比。安彦在漫画里表现的不是神,而是人;对他来说,这才是真正的信仰。

  顺便提一下,这里有一个确实没办法的错误。彼得钉十字架的时候,本来应该是倒着钉的,因为他说“我不能和我的主用同样的方式去死”,为了纪念他,基督教把这种倒十字架称作“圣彼得十字架”,也就是被小白同人女们吹得厉害的所谓逆十字。讽刺的是,这根本不是什么堕天的标志,纯粹只是纪念彼得的一个符号罢了;逆天的标志应该是倒五芒星,而把逆十字当成堕天标志而大肆吹捧的人统统都是在自己抽自己耳光。
  不过漫画里是没办法,只能给彼得钉一个圣安德烈十字架(T形十字)。毕竟要是让他倒着跟尼禄讲话的话这就变成搞笑场面了……
  另外,保罗的处死方式是斩首。因为他是罗马公民,所以能得到这种特殊的“优待”。

--



73:接(25),这一事件的最后解决。提里达特斯来到罗马接受王位,罗马为迎接他一路上大肆铺张排场,彻底把蛮族国王给震住了。这一外交手段的最后,尼禄给提里达特斯戴上王冠,从而确立了之后数十年在东方的和平。尼禄的暴政,和早期帝国暴君一样,只限于元老阶级内部,对一般民众没什么影响,他在东方的声望也一直很高。

--



74:在科林斯地峡上挖运河是早就有的构想,尼禄这时决定将它完成,但是后来怕挖断地峡之后伯罗奔尼撒会被海水冲走(……),于是就停工了,这条运河直到近代才修起来。

  另外,还是不得不提一下这个翻译。地图上标着“阿黑亚半岛”的地方是伯罗奔尼撒半岛,亚加亚半岛是地峡对面的那个地方。这里应该是帝国的亚加亚行省!

--



75:另一件大事。元老院对尼禄的忍耐终于到达极限。65年,C.卡尔普尔尼乌斯·皮索策划了一起针对尼禄的大阴谋,但败露,尼禄借这个机会把为数甚多的旧元老贵族都扯了进去,大肆杀戮,其中就包括塞内加。但是尼禄在这里的指控也是事实:塞内加一生宣扬朴素和贫穷的欢乐,可他自己却利用地位攫取了大量财富。所以,马克思管他叫“大伪善者”。这件事情彻底断送了尼禄和元老院之间的关系。

--



76:接下来就轮到科尔布罗了。尼禄不可能容忍这样一个守旧、亲元老院、手握重兵的优秀统帅还活着。67年,科尔布罗被召到希腊,不过他在处决令下达之前就先行自杀了。叙利亚总督穆奇亚努斯是个平庸之辈,根本拿犹太人没办法,尼禄最后只好把维斯帕西亚努斯派去……(见59)

--



77:然后形势急转直下。68年,山南高卢总督C.温代克斯发起反尼禄的叛乱,近西班牙总督伽尔巴和路西塔尼亚总督奥托起兵响应。尽管温代克斯很快被上日耳曼总督路福斯的莱茵河方面军击败并被杀死,但伽尔巴和奥托却获得了广泛支持,尼禄很快众叛亲离,包括提盖里努斯在内,几乎所有人都迅速离弃了他。

伽尔巴的雕像。虽然他的统治没持续多长时间。



--



78:波培娅死于65年。到最后她也成了尼禄手下的牺牲品。

--



79:尼禄了结了对自己的谋叛事件后,佩特罗尼乌斯终于也失宠了。他被命令自杀,然后死得非常之优雅……我只能用这个词来形容了。虽然安彦塑造的这个角色没多少戏份,但仍令人印象深刻;不过我还是更喜欢显克微支《君向何方》里的佩特罗尼乌斯。
  科尔布罗说得很对。象他这种旧式元老贵族,这么放着不管,早晚也得反……而且,把他派到亚美尼亚去的确为罗马争得了数十年和平,这在前面已经说过了;此外,象很多古典作品一样,作者让他的灵魂说出预言,就是维斯帕西亚努斯的崛起和弗拉维乌斯朝的治世。

--



80:和史书记载的一样。斯波鲁斯一直到最后也忠心地跟随着尼禄。帮助他逃跑的人不是他的宠臣,反而是财务官法昂和秘书埃帕弗洛迪图斯。埃帕弗洛迪图斯因为协助尼禄自杀,后来被多米提安皇帝处死了。

--



81:化成雪白的灰啊……- -b
  在这里,安彦对尼禄的死作了自己的处理。但毕竟尼禄死后,也有他并没有死的传言,所以这种处理也并非不可行。而且,安彦能够处理得顺理成章;这日耳曼人的血性啊……不过总让人觉得有点可惜……
  苏埃托尼乌斯的确象这里说的一样这么记载过。献花的很可能是在尼禄统治期间得到好处的人。

--



82:的确如此。尼禄在东方,甚至亚美尼亚和帕尔提亚一直有着很高的威信,也一直有传闻说他没有死。圣经《启示录》就是作于他死后不久的时期,里面的那些话其实是暗示尼禄可能会回来复位的隐语。尼禄死后二十年间,在东方出现过三个伪尼禄,这些人后来都被罗马处死了。

--

全部完毕。这正版漫画比我当初看的盗版多了许多注解,后面还附有年表,可以作为很好的参照。最后我想说:安彦实在是太强了。能看到这样严谨的历史漫画,对吾辈来说,实在是一种幸运。
……啊啊,想看他的《耶稣》啊……
/感谢MSL提供存图空间/


以上。

[被 玖_羽[黑](edelweiss) 于2004-8-7 21:53:53修改]


离线
仿佛桃源故人至,原来一朝南柯梦。
(noin)
= 斑竹 =
所 属:OZ
等 级:二级特佐
帖 数:5929
EXP:34557
 
发表时间:2004/8/8 11:06:49

你看的这个版本是不是香港出的?
我手上台湾东立的2000年7月10日初刷的版本并没有你所指出的翻译错误。翻译者是石秋锦。

除了关于“尼禄祖父的注释”以及“美的审查官”的翻译,估计是日文原来就有的歧义之外,其他看起来还算正常。当然,在某些段落的翻译上我也持保留态度——比如你所引用的最后一幅图。

个人一点不值一提的看法:
那最后的献花的记载是有心人送给那个真正死去的“尼禄”的(毕竟谁也不知道这所谓的野史是否真实存在过)。也可以说是作者借着历史学家的记载,向“建立在真实基础上的这个虚构故事第的二男主角”的一点微不足道的敬意。

安彦的作品有一种超脱主观的洒脱,几乎是以局外人的身份来阐述故事内容。读者没有办法在字里画间得到任何作者对人物和任务是怀着如何的态度的说明。他到底喜欢谁,批判谁,这些主观意识不会强行推销给读者。仅仅以漫画家的身份来创作的话,是做不到这样的。


离线
Darth Hannibal
(hannibal)
所 属:吉恩
等 级:上尉
帖 数:2963
EXP:1856
 
发表时间:2004/8/8 21:19:04
精神:大激励

日本漫画家好像有不少人喜欢在漫画作品里表现自己的历史观~~

[被 信口开河是种美德(hannibal) 于2004-8-8 21:21:12修改]


离线
混乱
(newlife)
所 属:新吉恩
等 级:上尉
帖 数:19
EXP:2665
 
发表时间:2004/8/9 13:47:31
精神:大激励

什么都不说了
楼主太强了

大鸡送上。


离线
玖羽
(edelweiss)
= 孤高之羽翼 =
所 属:新吉恩
等 级:少将
帖 数:2465
EXP:50094
 
发表时间:2004/8/10 12:59:28
精神:大激励

下面引用《维纳斯战记》再动促进委员会(noin)在2004-8-8 11:06:49发表的内容:安彦的作品有一种超脱主观的洒脱,几乎是以局外人的身份来阐述故事内容。读者没有办法在字里画间得到任何作者对人物和任务是怀着如何的态度的说明。他到底喜欢谁,批判谁,这些主观意识不会强行推销给读者。仅仅以漫画家的身份来创作的话,是做不到这样的。



赞一下,完全同意……不愧是noin姐,说得真精辟

个人一点不值一提的看法:
那最后的献花的记载是有心人送给那个真正死去的“尼禄”的(毕竟谁也不知道这所谓的野史是否真实存在过)。也可以说是作者借着历史学家的记载,向“建立在真实基础上的这个虚构故事第的二男主角”的一点微不足道的敬意。



恩……但是……这一段不是野史,确实就是苏埃托尼乌斯记载过的

“57.尼禄死时32岁(68A.D.),那一天正是屋大维娅被害的周年纪念日。这真是大快人心的一天,人们戴上自由帽,全城上下奔走相告。可是也有一些人,他们在相当长一段时间内用春夏的鲜花装饰他的坟墓,在船首讲坛不但为他树立了身穿镶红边托加的塑像,而且还发布他的敕令,仿佛他还活着,不久将回来和他的敌人算帐。此外,帕尔提亚国王沃洛吉西斯派使团到罗马元老院来要求复盟时,也竭力恳求能够尊重对尼禄的纪念。甚至20年后,那时我还是一个青年,还冒出一个身分不明的人,声称自己是尼禄。由于“尼禄”这个名字在帕尔提亚人中间深受爱戴,因此他们都积极支持这个伪尼禄,很不情愿交出他。”

这里可以看他的尼禄传的全文

http://www.no1190.net/bbs/cgi-bin/topic.cgi?forum=58&topic=109&show=75

您说的台湾版我没看见过。这样看来,那个的翻译更好一些?反正这个版本的翻译,里面无知或者疏忽的错误实在太多


另外顺便说一下楼上的

漫画也是一种创作,既然是创作就必然要掺入作者本人的思想,这可不是“很多人都喜欢”的问题……


以上。

[被 玖_羽[黑](edelweiss) 于2004-8-10 13:01:29修改]


离线
仿佛桃源故人至,原来一朝南柯梦。
(noin)
= 斑竹 =
所 属:OZ
等 级:二级特佐
帖 数:5929
EXP:34557
 
发表时间:2004/8/10 14:47:01

嗯,我说的野史,意思是谁也不知道当初被宣布驾崩的尼禄,是否真的是他本人,还是如漫画里的处理方法,由替身完成。苏埃托尼乌斯记载过人民庆祝或者怀念的事实,但我认为他也无法证明皇帝的真伪性。

因此,安彦也有可能利用这假亦真真作假的暧昧,来传达对自己笔下角色的敬意。献丑了。-0-

至于翻译方面,我觉得是半斤八两。香港和台湾各有得失。不过按照你的解读,台湾的似乎在资料严谨性把握的比较好。


HP:100 | 气力:115 页码:  1

 

广告业务 | 网页制作 | 关于我们 | 联系合作

——————————————————————————————————————

Copyright (C) 2001 中国机动战士联盟MSL( http://www.cnmsl.net ) , All Rights Reserved

MSL是英文Mobile Suit League的缩写